Зимова школа в рамках програми «Rehab» за підтримки Національного Еразмус+ офісу в Україні
ЗИМОВА ШКОЛА
З ФІЗИЧНОЇ ТЕРАПІЇ
WINTER SCHOOL
OF PHYSICAL THERAPY
24 – 29 лютого, Київ, Україна
February, 24-29, Kyiv, Ukraine
Time/Час | Activity | Захід |
February, 23 (Sunday) | 23.02.2020 (Неділя) | |
| Arrival Day | День прибуття |
February, 24 (Monday) | 24.02.2020 (Понеділок) | |
9.00-9.15 | Welcome & Introduction | Привітання та вступ |
9.15-10.15 | National University of Ukraine on Physical Education and Sport - presentation Short trip at University | Національний Університет фізичного виховання і спорту України – презентація та коротка екскурсія по університету |
10.15-10.30 | Break | Перерва |
10.30-11.50 | Maija Kangasperko, Finland Clinical reasoning in physiotherapy (lecture) | Майя Кангасперко, Фінляндія Клінічне мислення у фізичній терапії (лекція) |
11.50-12.15 | Coffee break |
|
12.15-13.35 | Maija Kangasperko, Finland Clinical reasoning in physiotherapy (lecture) | Майя Кангасперко, Фінляндія Клінічне мислення у фізичній терапії (лекція) |
13.35-14.35 | Lunch |
|
14.40-16.00 | Krzysztof Dudzinski, Poland Orthopedics, clinical examination and management (lecture) | Криштоф Дудзінскі, Польща Клінічне обстеження та менеджмент пацієнтів з ураженнями опорно-рухового апарату (лекція) |
16.00-16.20 | Coffee break | Кава брейк |
16.20-18.00 | Krzysztof Dudzinski, Poland Orthopedics, clinical examination and management (practical workshop) | Криштоф Дудзінскі, Польща Клінічне обстеження та менеджмент пацієнтів з ураженнями опорно-рухового апарату (майстер клас) |
February, 25 (Tuesday) | 25.02.2020 (Вівторок) | |
9.00-10.20 | Vilma Dudoniene, Lithuania Evidence Based Physiotherapy and Differential Diagnostics | Вілма Дудоньєне, Литва Науково-доказова практика у фізичній терапії; диференційна діагностика (лекція) |
10.20-10.30 | Break | Кава брейк |
10.30-11.50 | Maija Kangasperko, Finland Clinical reasoning in physiotherapy (lecture) | Майя Кангасперко, Фінляндія Клінічне мислення у фізичній терапії (лекція) |
11.50-12.15 | Coffee break | Кава брейк |
12.15-13.35 | Maija Kangasperko, Finland Clinical reasoning in physiotherapy (lecture) | Майя Кангасперко, Фінляндія Клінічне мислення у фізичній терапії (лекція) |
13.35-14.35 | Lunch | Перерва |
14.40-16.00 | Vilma Dudoniene, Lithuania Early motor development of preterm and term infants. Recognizing early motor delays. | Вілма Дудоньєне, Литва Розвиток рухових функцій у передчасно та вчасно народжених немовлят. Раннє визначення затримок психомоторного розвитку (лекція) |
16.00-16.20 | Coffee break | Кава брейк |
16.20-18.00 | Vilma Dudoniene, Lithuania Patient management in PT. 4-phase approach to rehabilitation (Algorithms in PT) | Вілма Дудоньєне, Литва Клінічний реабілітаційний менеджмент пацієнтів у фізичній терапії. Чотирьохфазний підхід в реабілітації (Алгоритми у фізичній терапії) |
February, 26 (Wednesday) | 26.02.2020 (Середа) | |
12.15-13.35 | Martin Campa, Latvia Functional assessment for elderly people (lecture) | Мартін Кампа, Латвія Функціональне оцінювання людей літнього віку (лекція) |
13.35-14.35 | Lunch | Перерва |
14.40-16.00 | Martin Campa, Latvia Functional assessment for elderly people (practical workshop) | Мартін Кампа, Латвія Функціональне оцінювання людей літнього віку (майстер клас) |
16.00-16.20 | Coffee break | Кава брейк |
16.20-18.00 | Martin Campa, Latvia Adapted physical activity and required assistance for visually impaired and blind persons (workshop) | Мартін Кампа, Латвія Адаптована фізична активність та необхідна допомога людям із вадами зору та сліпим (майстер клас) |
February, 27 (Thursday) | 27.02.2020 (Четвер) | |
10.30-11.50 | Aija Kļaviņa, Latvia Physical activity guidelines for persons with disabilities(e.g., spinal cord injury; type 2 diabetes; children with disabilities; after stroke) (lecture) | Айя Клявіна, Латвія Рекомендації щодо фізичної активності для людей з обмеженими можливостями (наприклад: після травми спинного мозку; при діабеті другого типу; у дітей з обмеженими можливостями; після інсульту) (лекція) |
11.50-12.15 | Coffee break | Кава брейк |
12.15-13.35 | Aija Kļaviņa, Latvia Physical activity guidelines for persons with disabilities(e.g., spinal cord injury; type 2 diabetes; children with disabilities; after stroke) (lecture, practical workshop) | Айя Клявіна, Латвія Рекомендації щодо фізичної активності для людей з обмеженими можливостями (наприклад: після травми спинного мозку; при діабеті другого типу; у дітей з обмеженими можливостями; після інсульту) (лекція та майстер клас) |
13.35-14.35 | Lunch | Перерва |
14.40-16.00 | Aija Kļaviņa, Latvia Physical activity guidelines for persons with disabilities(e.g., spinal cord injury; type 2 diabetes; children with disabilities; after stroke) (practical workshop) | Айя Клявіна, Латвія Рекомендації щодо фізичної активності для людей з обмеженими можливостями (наприклад: після травми спинного мозку; при діабеті другого типу; у дітей з обмеженими можливостями; після інсульту) (майстер клас) |
February, 28 (Friday) | 28.02.2020 (П’ятниця) | |
10.30-11.50 | Ng Kwok, Finland Adaptation principles in applying physical activity for inclusion, such as STEP within the Inclusion Spectrum, TREE and FAMME (lecture) | Енджі Квок, Фінляндія Принципи адаптації фізичної активності для забезпечення інклюзії, такі як STEP в межах Inclusion Spectrum, TREE та FAMME (лекція) |
11.50-12.15 | Coffee break | Кава брейк |
12.15-13.35 | Ng Kwok, Finland Adaptation principles in applying physical activity for inclusion, such as STEP within the Inclusion Spectrum, TREE and FAMME (lecture) | Енджі Квок, Фінляндія Принципи адаптації фізичної активності для забезпечення інклюзії, такі як STEP в межах Inclusion Spectrum, TREE та FAMME (лекція) |
13.35-14.35 | Lunch | Перерва |
14.40-16.00 | Ng Kwok, Finland Adaptation principles in applying physical activity for inclusion, such as STEP within the Inclusion Spectrum, TREE and FAMME(lecture, practical workshop) | Енджі Квок, Фінляндія Принципи адаптації фізичної активності для забезпечення інклюзії, такі як STEP в межах Inclusion Spectrum, TREE та FAMME (лекція та майстер клас) |
16.00-17.00 | Summing-up | Підсумок |
February, 29 (Saturday) | 29.02.2020 (Субота) | |
| Departure day | День від’їзду |
Lecturers/ Лектори
Martin Campa – PT program director, Latvian Academy of Sport Education (LASE), Latvia
Мартін Кампа – Директор освітньої програми з фізичної терапії, Латвійська академія спортивної педагогіки, Латвія
Vilma Dudoniene – PT program director l cycle, Lithuanian Sport University, Lithuania
Вілма Дудоньєне – Директор освітньої програми 1-го рівня з фізичної терапії, Литовський університет спорту, Литва
Krzysztof Dudzinski – Lecturer, Jozef Pilsudski University of Physical Education, Poland
Криштоф Дудзінскі – Лектор, Академія фізичного виховання ім. Юзефа Пілсудського, Польща
Maija Kangasperko – Degree Programme Coordinator, Satakunta University of Applied Science, Finland
Майя Кангасперко – Координатор магістерської освітньої програми, Університет прикладних наук Сатакунта, Фінляндія
Aija Kļaviņa – Professor, Health Care department, LASE; REHAB project grantholder, Latvia
Айя Клявіна – Професор кафедри охорони здоров’я, Латвійська академія спортивної педагогіки; грантхолдер проєкту REHAB, Латвія
Ng Kwok – Trainer, European Federation of the Adapted Physical Activity, Finland
Енджі Квок – Тренер, Європейська федерація адаптивної фізичної активності, Фінляндія